Montag, 26. Dezember 2011

endless sadness

たとえ・・・終わる事の無い悲しみがあなた奪っても
離れてゆく心など此処には無いと言って 


Even if an endless sadness steals you away,
tell me that your heart will never leave me.


駆け寄った背中に問いかける明日がどんな形でも
揺るがなかったのはもう信じる事を忘れたくなかったから
目を逸らす癖も曖昧な回答も笑えぬ嘘も
隣に居なければ意味さえ滲んでゆく  


No matter what would have happened tomorrow,  I won't waver.
So with your back turned to me, I ran after you, 
because I don't want to forget what I believed in yet. 
The habit of shifting your eyes, responding obscurely,  and telling "unlaughable" lies -
All their meanings suffuse if you are not here, by my side.


たとえ・・・終わる事の無い悲しみがあなた奪っても
離れてゆく心など此処には無いと言って  


Even if an endless sadness steals you away, 
tell me that your heart will never leave me.


遠すぎたこの距離を埋める言葉が見つからない
過ぎ去る季節の中で追いつけなくなる事も知ってたよ
思い出すよりも忘れられない日々と言えたから
もうこれ以上が無くても受け止めれる 


I cannot find the right words to fill this too great of a distance.
I knew I wouldn't be able to catch up to the distance with the quickly passing seasons.
I could say that it's not that I remember those days, but that I can't forget them.
Even if it's nothing more than that, I will accept it.


どうか戻る事の無い時に涙を流さないで
忘れてゆく心など此処には無いと言ってくれるなら 


Please, don't cry over the times we can't go back to.
If you will just tell me that your heart won't forget me.



失いで知った二人の明日にあなたが泣いてる
やっと見れた素顔にはもう触れられない  


You cry over the tomorrow that we both have lost.
Finally, I can see your honest face, 

but I can't touch it anymore.


たとえ・・・終わる事の無い悲しみがあなた奪っても
忘れないで 「さようなら」が嘘と思えた日々を
一人きりで見た空もすれ違う中で見た夢も
あの日のまま何も変わらず
あなたの中で今もずっと・・・  

Even if an endless sadness steals you away,
Please don't forget the days  when we thought that "Goodbye" was a lie.

Even the sky I gazed up at alone,  even in the dream where we pass each other by.
Those days are unchanged ever since,  even now, in your heart.




Shiver ~ The Gazette



Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen